Slaves’ Clothing: Üsküdar 1562-1563

Case 954

Anadoluhisarı’ndan Memi b. Tavukçu yedinden işbu sarışın sarı sakallı gök gözlü orta boylu esbâbı arkasında bir çuval ve bir keçe takye Rûsiyyü’l-asl gulâm meclis-i şer‘a ihzâr olunup rıkkıyyetin ve ibâkatın i‘tirâf edip sâhibi nâma‘lûm olmağın hıfz için Üsküdar Zaîmi Alagöz Bey’e teslîm olundu ve yevmî iki akçe takdîr olundu.

 

Case 955

Mezbûr Memi yedinden işbu sarışın traş sarı bıyıklı gök gözlü esbâbı başında bir keçe takye ve bir köhne kebe ve bir çorap ve bir çarık Rûsiyyü’l-asl gulâm meclis-i [şer‘a] ihzâr olunup rıkkıyyetin ve ibâkatın i‘tirâf edip sâhibi nâma‘lûm olmağın hıfz için Üsküdar Zaîmi Alagöz Bey’e teslîm olunup yevmî iki akçe nafaka takdîr olundu.

 

Case 956

Mezbûr Memi yedinden işbu sarışın köse sakallı gök gözlü esbâbı bir İmroz kebesi ve bir keçe takye ve bir çorap ve bir çarık Rûsiyyü’l-asl gulâm meclis-i şer‘a ihzâr olunup rıkkıyyetin ve ibâkatin i‘tirâf edip sâhibi nâ-ma‘lûm olup hıfz için Üsküdar Zaîmi Alagöz Bey’e teslîm olunup yevmî iki akçe nafaka takdîr olundu.

A blond, beardless, blue-eyed Russian slave who wears a coat of İmroz felt, a thick felt cap, stockings, and sandals.

Case 957

Halil b. Şîrmerd yedinden işbu sarışın sarı sakallı çatık kaşlı elâ gözlü esbâbı köhne üstünde ak kebe ve zıbını ağrız ve cakşırı ağrız ve kırmızı arakıye ve köhne papuç ve bir nacak ve kıl torba ve bir çift çarık Hırvadiyyü’l-asl gulâm meclis-i şer‘a ihzâr olunup rıkkıyyetin ve ibâkatin i‘tirâf edip sâhibi nâ-ma‘lûm olup hıfz için Üsküdar Zaîmi Alagöz Bey’e teslîm olunup yevmî iki akçe takdîr olundu.

A blonde, yellow-bearded, closed-browed, hazel-eyed Croatian slave wearing a white felt coat, a zıbın of ağrız (felt?), cakşır of ağrız, a red arakiyye, and old babouches, carrying a hatchet, a bristle bag (?), and a pair of sandals/shoes.

Case 960

Hamza elinden buğday enli açık kaşlı koyun gözlü orta boylu emred Çerkeziyyü’l-asl Ali b. Abdullah ibâkatine ve rıkkıyyetine mu‘terif olup ve eğnine yakalı ağrız giyer başına kızıl arakıye giyer yevm-i nafakasına ve hıfz [ına] ikişer akçe takdîr olundu Üsküdar Zaîmi Alagöz Bey’e teslîm olundu.

An open-browed, sheep-eyed (?), medium-height Circassian slave named Ali b. Abdullah, wearing a collared ağrız and a red arakiyye.

Case 961

Zaîmü’l-vakt olan Alagöz Bey b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip Türkmen Mustafa elinden kara yağız kasîrü’l-kāme ak sakallı eyninde ak aba ve ak aba benevrek Macariyyü’l-asl gulâm rıkkıyyetine mu‘terif olup nafakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olunup zaîm-i mezbûra teslîm olunup gıbbe’t-taleb kayd-ı sicil olundu.

A white-bearded Hungarian slave wearing a white aba coat and white aba wool benevrek trousers.

Case 962

İbrahim b. Mehmed yedinden uzun boylu kumral sakallı sol elinin parmağında eser-i cerâhatla eyninde İmroz kebesi ve ak aba zıbın ve postal papucuyla Rûsiyyü’l-asl gulâm rıkkıyyetine i‘tirâf edip sâhibi nâ-ma‘lûm olmağın hıfzı ve nafakası için yevmî ikişer akçe takdîr olunup beytülmâl emîni Mustafa Çelebi b. Abdi’ye teslîm olundu.

A tall, brown-bearded Russian slave with a scar (?) on the fingers of his left hand, wearing a felt coat from İmroz, a zıbın of white aba wool, and leather babouches.

Case 966

Karye-i Pendik’den nöbetçi olan İlyas elinden gendüm-gûn açık kaşlı koyun gözlü orta boylu başına çatma ve eyninde yeşil çuka ve içine âsumânî çuka zıbın giyer ve ayağına alaca etek ve yaşmak giyer yevm-i nafakasına ve hıfzına ikişer akçe takdîr Keyvan b. Abdullah ibâkatine ve rıkkıyyetine mu‘terif olup Mustafa Çelebi b. Abdullah’a teslîm.

An open-browed, sheep-eyed (?), medium-height slave named Keyvan b. Abdullah, wearing a hat [type unspecified] of patterned velvet, a green wool broadcloth coat, beneath that an âsumânî (blue? I’ve been translating it as green) zıbın, a striped skirt (or a skirt of alaca cloth), and a yaşmak.

The yaşmak was a two-part veil worn by women in public, so I have no idea what a man is doing with one.

Case 967

Nefs-i Üsküdar’dan Ali b. Mustafa yedinden tavîlü’l-kāme kösec sol baş parmağı yanında eser-i cerâhatla eyninde ağrızlar ile başında kızıl şapka ile ayağında çarık ile ve bir bıçakla Hırvadiyyü’l-asl ibâkatine ve rıkkıyyetine mu‘terif olup hıfzı ve nafakasıyçün yevmî ikişer akçe takdîr olunup gıbbe’ttaleb kayd-ı sicil olundu.

 

Case 985

Yeniçeri Ferhad b. Abdullah yedinden orta boylu başında çalma ve arkasında köhne siyah çuka ve ak aba zıbın ile Efken nâm Arab meclis-i şer‘a gelip Süleyman nâm kimesnenin kuluydum âzâd eyledi idi deyip elinde kağıdı olmamağın ve âzâd eylediğine şâhidleri dahi olmayıp ve Mahmiye-i İstanbul mahallesinden kaçtığına dahi i‘tirâfı olmadığı subaşı talebiyle kayd-ı sicil olundu.

Comments are closed.